pondělí 20. prosince 2010

Le Café Voltaire má konečně hmotnou podobu!

Krásné Vánoce a spoustu knih pod stromeček přeje Cabaret Voltaire.
Dnešní záznam není literární, ale perníčkový.

Naše věrná čtenářka Ančuš nám do redakce poslala svůj krásný výtvor:
(kecám, dostala jsem to od ní k Vánocům a přávě mi kus polevy propadl mezi klávesy)



takže: děkuji všem čtenářům, pisatelům, spisovatelům, a hlavně: nepřestávejte hledat pravdu a krásu v knihách, i když jste přecpaní vanilkovými rohlíčky! ...A posílejte:)

pondělí 6. prosince 2010

24# August Strinberg: Do Damašku

August Strindberg: Do Damašku
třetí jednání, první scéna

(Postava Cizince je obletována při hostině, je jí připíjeno na zdraví, postupně se ale během scény mění za jeho zády kulisy z bohatých a slavnostních na chudé a roztrhané, stejně tak i slušně odění hosté se vytrácí a nahrazují je žebráci)

(Only beggars remain at the high table. Those who are drinking gather into groups and stare at the STRANGER.)
BEGGAR. You take yourself to be the man of the century, and accept the invitation of the Drunkards' Society, in order to have yourself fêted as a man of science....
STRANGER (rising). But the government....
BEGGAR. Oh yes, the Committee of the Drunkards' Society have given you their highest distinction—that order you've had to pay for yourself....
STRANGER. What about the professor?
BEGGAR. He only calls himself that; he's no professor really, though he does give lessons. And the uniform that must have impressed you most was that of a lackey in a chancellery.
STRANGER (tearing off the wreath and the ribbon of the order). Very well! But who was the elderly man with the eyeglass?
BEGGAR. Your father-in-law!
STRANGER. Who got up this hoax?
BEGGAR. It's no hoax, it's quite serious. The professor came on behalf of the Society, for so they call themselves, and asked you whether you'd accept the fête. You accepted it; so it became serious!

Poslala: Balú
s poznámkou:
Jinak toto je ze strašlivé, strašlivé hry od Augusta Strindberga, která mne, zejména tímto jednáním, uvrhla na dlouhou dobu do temných zákrutů paranoie a sociopatie. Chtělo by to přepsat celou scénu, ale je bohužel příliš dlouhá - snad bude úryvek stačit.